'Den irste
zondag van de Maai
dan gonge we
te voet
nòr de Sint
Jan toe in Den Bosch
meej ene
grôote stoet.
Dan wier der
steeveg òngestapt
ge waart nog
jòng èn stèèrk
zón paor uure
fòrs waandele
dè lèèk
toen kènderwèèrk.
Mar naa ge òn
den aawerdom
ok oewe
prèès betòlt
dan zèède
vort vergimmes blij
agge de
Lèkpòt hòlt.
Ik doeget vort
op staoikes aon
ik zèè
niemir zo fèl
ik zuuket wè,
dichter bij huis
de Hasselse
Kepèl.
Lechim
Niet zo ver.
De eerste
zondag van maand Mei
dan gingen wij
te voet
naar de Sint
Jan toe in Den Bos
met ene grote
stoet.
Er werd dan
stevig aangestapt
je was nog
jong en sterk.
Zo’n paar
uren fors wandelen
dat leek toen
kinderwerk.
Maar nu je aan
de ouderdom
ook uwen prijs
betaald
dan ben je
voortaan heel erg blij
als je de
Lekpot haalt.
Ik doe het
voortaan kalm aan
ik ben niet
meer zo fel
en zoek het nu
dichter bij huis.
De Hasseltse
Kapel.
===michel===
Allee, et
startschot is gevalle
we zitte
ammòl in de rees
stiekem
hôopend op en prèske
den èène dè,
den aandre dees'
Mar onderweege
zèn obstaokels
die moete ok
wòrre gevat
doede dè nie
as vurgeschreeve
dan ligde zôo
wir op oe gat.
Ge moet dan
wir opnuu begiene
dè kost
vanèèges hôope tèèd
want oewe
vursprong diegge irst had
zèède dan
meepessaant ok kwèèt.
Meej dees
verhaol wil ik mar zègge:
Mòkt dègge
nie te laot vertrèkt
pas òn de
meet - dès himmòl tèène -
wòrre de
prèèze ötgerèkt...
LECHIM
Aan de meet
Allee, het
startschot is gevallen
we zitten
allen in de race.
Stiekem hopend
op een prijsje.
De ene dit en
de andere "dees".
Maar onderweg
zijn er obstakels
die ook moeten
worden gevat.
Doe je dat
niet als voorgeschreven
dan lig je zo
weer op je gat.
Je moet dan
weer opnieuw beginnen
dat kost
vanzelf hopen tijd.
Want heel je
voorsprong die je eerst had
die ben je dan
meteen weer kwijt.
Met dit
verhaal wil ik maar zeggen:
zorg dat je
steeds op tijd vertrekt.
Daar aan de
meet, dus op het einde
worden de
prijzen pas verstrekt,
===michel===