|
|
Een groot deel van Silvestres werk bestaat
uit vertellingen in de sfeer van de contes en de nouvelles
uit de late middeleeuwen en de vroege Renaissance, in de Franse
cultuur ook wel bekend als gauloiseries, werk waarin de humor
van de platheid niet geschuwd wordt.
Silvestre was een van de meest vaardige
vertellers in dat genre, maar kreeg in sommige kringen ook de
reputatie van een auteur die te veel winderigheid en stoelgang in zijn
verhalen verwerkte.
Nog in 1925 schrijft de auteur Willy
daarover:
|
|
1925
(?)
Willy
[=Henry Gauthier-Villars]: Souvenirs littéraires... et autres
|
Gaillardises? Le mot
est insuffisant. Au vrai, ces grossiers récits de ‘Toto Laripète’,
ces histoires de corps de garde prodiguées par ‘Lekelpudubek’,
finissaient par verser dans la scatologie. N’insistons pas sur ce
conteur à gaz.
N’ insistons pas
davantage sur le goût manifesté par cet odorateur du dieu Crepitus
et de
la Vénus Callipyge
pour les donsdons ventripotentes ainsi que mégalofondamentales.
|
|
|
Ook Edmond de Goncourt was niet erg
gecharmeerd van Silvestres werk, en nam hem de scatologische motieven
niet in dank af.
|
Gebroeders
Goncourt
|
1886,
14 mei
Edmond
de Goncourt
Journal |
Non vraiment, je ne connais pas, depuis
que la littérature existe, un homme qui ait fait un métier plus bas,
plus abject, plus déshonorant qu'Armand Silvestre avec sa
littérature exclusivement consacrée à la merde et aux pets. Et dire
que dans toute la presse, il n'y a que des amabilités, des risettes,
des louanges pour ce prosateur du trou du cul et qu'on parle de sa
prochaine décoration ! S'il l'est, décoré, je suppose que ce ne
sera pas par le ministère de l'Instruction publique, mais par le
ministère dont ressort la vidange de Paris.
|
|
|
Het is niet ondenkbaar dat de Goncourts
oordeel mede is ingegeven door een affaire van vier jaar eerder. Toen
had hij een voorstel geopenbaard om een Académie op te richten waarin
letterkundigen zitting hadden die niet in aanmerking kwamen voor de
Académie Française, en Silvestre was één van de auteurs geweest
die daarop in de pers badinerend gereageerd hadden.
|
|
1882,
14 juli
Edmond
de Goncourt
Journal
|
Ayez une idée, comme
cette fondation, que je veux faire, d'une pension de 6 000 francs à
dix hommes de lettres de talent dont ne veut pas l'Académie. A cette
idée, sacrifiez beaucoup de choses, des désirs de mariage, des
envies d'avoir à votre chevet de mourant une demoiselle Abbatucci,
qui vous entourerait de ses soins et de sa douce compagnie. Et votre
récompense sera un article d'un petit journal, qui vous accuse
d'être un malin, un article de Vallès qui vous comparera à Fenayrou,
un article d'Armand Silvestre, ce novelliere de la merde et des
pets, qui vous tournera en ridicule.
|
|
|
De voetnoot bij deze passage in het Journal
mag zowel het een als het ander verduidelijken.
|
|
1989
Robert Ricatte in
deel 1 van zijn editie van Journal
|
Dans Les Dix (in Le Réveil,
3 juillet 1882), Vallès, auquel Goncourt réserve d'ailleurs un des
dix « fauteuils » de son académie, Vallès considère ce projet
d'Edmond comme la « queue vieillotte d'une opinion rancie », comme
une prime à la servilité, un piège aussi mortel aux jeunes
écrivains que l'avaient été à Aubert les avances de Gabrielle
Fenayrou ; celle-ci s'était entendue avec son mari, pharmacien au
Pecq, pour assassiner son amant. — L'inspiration scatologique que
Goncourt reproche ici à Armand Silvestre se donnait libre cours dans
les contes humoristiques qu'il publiait depuis 1879 au Gil Blas et
qu'il a rassemblés dans Les Farces de mon ami Jacques (1881), Les
Malheurs du commandant Laripète (1881), Le Filleul du docteur
Troussecadet (1882), etc. Dans l'article visé, La Fondation Bidache,
paru dans le Gil Blas du 15 juillet, Silvestre se borne à ironiser
sur les mécomptes du vieux collectionneur célibataire,
Bidache-Goncourt.
|
|
Joseph Pujol
|
Overigens was Silvestre zeker niet de
enige die in de tweede helft van de negentiende eeuw komische
inspiratie zocht bij scatologische motieven. Het meest legendarisch op
dit gebied is Joseph Pujol geworden, die vanaf 1892 avond aan avond
volle zalen trekt in de Moulin Rouge met zijn optreden als 'Le
Pétomane', de man die naar believen winden kon laten.
Pujol introduceerde zichzelf als volgt
bij zijn publiek: 'Mesdames, mesdemoiselles, messieurs, je vais avoir
l'honneur de présenter devant vous une séance de pétomanie. Le mot
"Pétomane" veut dire: homme qui pète à volonté, mais ne
craignez rien pour votre odorat, mes parents se sont ruïnés pour me
faire parfumer le rectum."
|
Luister
naar de Petomaan op YouTube
De
Petomaan LIVE op YouTube
Jean Nohain, de zoon van Franc-Nohain
(de peetvader van Alfred Jarry, en bewonderd door Alphonse
Allais) schreef met François Caradec Le Pétomane, herdrukt in
1965.
|
2006
Gerrit
Komrij
Kakafonie,
Encyclopedie van de stront
|
Joseph Pujol heeft in Gerrit Komrijs Kakafonie,
encyclopedie van de stront, de aandacht gekregen die hij verdient,
maar in dat naslagwerk komt Armand Silvestre helaas niet voor.
Daarnaast bevat Kakafonie een aantal berichten die een licht
werpen op de waardering van de winderigheid tijdens het fin de
siècle. Zoals het optreden van een zekere Clovis in het cabaret
L'Alcazar d'Eté, waarin hij zich presenteerde als de uitvinder van de
'petofoon':
'Aangezien Edison de
telefoon heeft uitgevonden, vind ik op mijn beurt de petofoon uit. Hij
werd rijk dankzij de elektriciteit, ik zal het worden
dankzij mijn "Gas"...
Ik heb mijn instrument
leren bespelen in het "stille kamertje"... Ik heb net zo
lang gestudeerd tot ik er heel goed in ben geworden... Oordeelt u
zelf! Ik wilde eerst mijn opwachting maken in een rood jacquet met
korte broek, maar dat idee heb ik verworpen, omdat de pandjes het
geluid zouden dempen... Eigenlijk zou ik daarom, om het goed te doen,
een "plein-air-scheet" moeten laten, met een "tocht-scherm"
op de achtergrond... Enfin, u zult me desondanks goed kunnen horen...
ik zal u een stukje in fis-majeur laten horen... De titel luidt Avondbries...
"Ik ben een
virtuoos artiest
En vond mijn instrument!
Elke piston of pianist
Die blaas ik uit de
tent!
Ik overtref zelfs Edison
Want ik bedacht de
petofoon,
Nuttiger dan de
telefoon..." '
Uit Jean Feixas et Romi. Histoire
anecdotique du Pet de l'Antiquité à nos jours. Parijs, 1991
|
De
petofoon. prentbriefkaart circa 1906. Uit:
Christian
Deflandre, Dictionnaire illustré du pet
|
|
De ironie van het literaire lot wil dat
Silvestre de pagina's van Kakafonie niet gehaald heeft maar dat
de Gebroeders Goncourt daar wel in geslaagd zijn. Komrij citeert hun Journal
van 14 september 1863:
Théophile
Gautier, net terug van een bezoek aan George Sand in Nohant, deed
verslag van de liefste vrijetijdsbesteding van zijn gastvrouw: 'Na het
ontbijt, in de tuin, wordt er boule gespeeld... daar kikkert ze
van op... Ze gaat zitten en begint te converseren. .. Het gezelschap
vermaakt zich kostelijk met allerlei kwinkslagen over poep en pies...'
'Jasses!...
'
'Ja,
stront, scheten vormen een onuitputtelijke bron van vermaak. Marchal
heeft veel succes met het laten van zijn winden... '
Kwade
tongen beweren dat Alfred de Musset aan de scheten van de romancière
absoluut geen aanstoot nam.
Uit Jean Feixas et Romi. Histoire
anecdotique du Pet de l'Antiquité à nos jours. Parijs, 1991
|
De schilder Charles Marchal (1825-1877)
|
1863,
14 september
Gebroeders
de Goncourt
Journal
|
Et quelle est la vie à
Nohant ?
On déjeune à dix heures. Au dernier
coup, quand l'aiguille est sur dix heures, chacun se met à table sans
attendre. Mme Sand arrive avec un air de somnambule, reste endormie
tout le déjeuner. Après le déjeuner, on va dans le jardin, on joue
au cochonnet ; ça la ranime. Elle s'assied et se met à causer. On
cause généralement à cette heure-là de choses de prononciation ;
par exemple, sur la prononciation d'ailleurs et de meilleur.
Mais le grand plaisir de causerie de la société, ce sont les
plaisanteries stercoraires.
Bah !
Oui, la merde, les pets, c'est le fond
de la gaîté. Marchal a beaucoup de succès avec ses vents. Mais par
exemple, pas le plus petit mot sur le rapport des sexes ! Je crois
qu'on vous flanquerait à la porte si vous y faisiez allusion...
|
|
2008
Christian Deflandre
Dictionnaire
illustré du pet
|
In de Dictionnaire illustré du pet
van Christian Leflandre wordt Armand Silvestre éénmaal, maar dan wel
zeer uitgebreid, geciteerd, en wel in het lemma 'Pet-de-nonne' (een
soort beignet). Silvestres verhaal gaat daar niet over, maar
beschrijft hoe in een klooster de nonnen het woord 'pan' (het geluid
van een scheet) leren uitspreken ter vervanging van het genot van de
verboden vleselijke geneugten.
En ook hier slaat de ironie toe, want
in het lemma 'Foireux' (aan de dunne zijn), komen opnieuw de broers de
Goncourt aan het woord, nu met een fragment van 22 februari 1863:
«Aujourd'hui Mlle*** a, chez Flaubert,
une grasse causerie scatologique. Elle énumère les actrices
facilement dérangées par les émotions de la scène, les actrices
breneuses, foireuses, diarrhéeuses, les comédiennes perdant leurs
légumes, selon son expression, citant comme les modèles du genre
Mlle Georges, Mlle Rachel, Mme*** ».
Deflandre
citeert hier een wat corrupte editie van het Journal. In de
editie van Robert Ricatte lezen we:
Chez Flaubert, la
Lagier ,
c'est-à-dire une causerie grasse, de l'esthétique scatologique. On
cause des actrices dérangées de ventre, merdeuses, foireuses,
diarrhéeuses, les femmes qui perdent leurs légumes, selon son
mot : George, Rachel et Plessy, les trois gloires de cette série.
|
Het betreft Suzanne Lagier (1833-1893), actrice en zangeres.
|
|
|
Voor
meer scatologie op CuBra, bezoek de scatologiepagina's
|
Parijs
- 19e eeuw
Armand Silvestre
Dossier scatologie/ scatologique
|
|